請你疼惜台灣ê媳婦

因為不懂中文,身邊又缺乏越南(母國)文字的資料,他們無法吸收新的知識,許多認知與觀念,仍停留在十幾年前嫁過來的那個時候。這並不是因為他們笨或水準不如我們台灣人,而是環境造成的無奈。有次去圖書館…

2009年5月19日,星期一,照往例,跟社區多元就業方案的工作同仁一起開每週的工作會議。之前連續幾週,我們進行了一個小活動,以匿名的方式,請全部的人針對其中一位,寫下他的優點及可以再更好的地方,寫好後紙條丟在盒子內,然後請當事人『開獎』,並分享他自己對別人觀感的想法,每個人輪流當主角,包括我在內。

今天,我們要玩點不一樣的東西,我把薩提爾(Virginia Satir)提出的人際溝通模式:討好型、責備型、電腦型、打岔型及一致型,向大家做了簡單的說明,並一同做了練習,然後,大家圍成一個圓圈,請他們二人一組,站在圓圈中央,自行即興地模擬劇情,運用這五種溝通模式。

980723-yuguop1040689-360.jpg
圖中這兩位,左邊那位採取的是指責型,右邊這位則是電腦型,跟人溝通時強調冷靜、穩定,硬梆梆,缺乏感情。

這是個很有趣的觀察,因為即使只是『表演』,每個人慣常的溝通方式還是會自然地流露出來,尤其是阿惠(化名),無論對方採用哪一種溝通方式,不管任何動作,她的反應就是馬上跪下來乞求對方的討好型,很清楚地讓我們看見,這就是她平時與人相處的溝通方式。

P1040686
討好型的姿態(右)總是試著逢迎對方,一味地取悅別人或向人道歉,沒有『自己』的空間。

為什麼要這樣呢?她說因為聽不懂對方講的話是什麼意思。

為什麼聽不懂?因為她是我們所謂的新移民女性。

阿惠生於1966年,29歲那年,從出生地越南胡志名市嫁到台灣宜蘭蘇澳的嶺腳,當年46歲的先生是失去戰場的討海人,轉行從事勞動業,工作不甚穩定。婚後隔年生下獨子,阿惠打零工、車衣服,在早餐店工作,去美容院幫人彩繪指甲,擔任食品包裝人員等,2008年到社區擔任多元就業方案的上工人員。

曾經聽一位學校在頭城沿海的小學老師講過,他們雖然屬偏鄉小校,但是比較不擔心因招生數不足被廢校,因為外籍配偶的『生產力』比較高。和宜蘭沿海漁村相較,港邊社區裡的外籍配偶並不算多,或許因為我們已是『不是漁村的漁村』吧。

雖說日久他鄉是故鄉,新移民女性的辛苦總是不足為外人道。曾經有位也是越南籍的社區媽媽,滿是焦慮地向我表示她不懂中文,以後孩子上學她都不會教,怎麼辦?鼓勵她去學中文,但婆婆認為她就是該工作賺錢、帶小孩、做家事,不太願意讓她出去上課。阿惠的婆婆已經去世,但是在對孩子的教育上也有同樣的問題,所以,她的小孩放學後便去安親班,她說:『我又不會教,就讓他去安親班!』

因為不懂中文,身邊又缺乏越南(母國)文字的資料,他們無法吸收新的知識,許多認知與觀念,仍停留在十幾年前嫁過來的那個時候。這並不是因為他們笨或水準不如我們台灣人,而是環境造成的無奈。

有次去圖書館,意外發現一本由各國新移民女性用母國文字寫的書,有中文對照,便借回來給阿惠看,她好高興,拿在手上翻了一下,跟我說她看得懂,還書時,一直要告訴我裡面寫的故事是什麼。

因為語言文字的溝通障礙,心地善良的阿惠選擇一味地附和討好,但是跪久了、脖子仰望久了也是會痠的。有次晚上她來找我,看她表情怪怪的,開口說沒幾句,忍不住便哭了出來,原來是因為工作上的人際關係和先生有了爭執,夫妻吵架;在情緒激動的時候,阿惠也曾哭訴,為什麼台灣人都要欺負她?看不起她!

又過了一週,我們又再玩薩提爾的人際溝通劇。當我看到阿惠又擺出討好型的姿態時,心裡,真的有那麼一點不捨。真心希望大家都能一起學習,學習接受新移民女性也跟我們一樣對生命懷抱著期待與願望,需要大家的尊重。

參考文獻:《家庭如何塑造人》,維琴尼亞. 薩堤爾(Virginia Satir),張老師文化出版社,2001/7 初版26刷

水中嬌娃-野蓮池裡的新移民女孩

三人甫到台灣時,生活中當然有著許許多多的不適應。中國、東南亞食物大多,偏重、酸、辣,所以剛來到客家庄時,飲食方面的確有著許多的不習慣,因來台也算一段長的時間,現在漸漸的也都習慣了美味的客家菜餚……

咻~咻~咻.~.三位show girl正騎著光陽、鈴木、山葉三台霹靂小炫風飆速競馳而來,為的就是等會兒即將登場的水中草群舞─洗野蓮。看~嬌娃們在炫光奪目的野蓮池中手舞足蹈,紛紛使出了得的拿手絕活,偶爾也會高歌個幾曲南洋歌曲,為整場秀帶入另一種異國奇幻之感,瞧~那嫚妙的舞姿與動人的嗓音常為她們吸引一群死忠的觀眾呢─前來「放水」的農人們與鹽酥雞老闆。

這場秀是咱們家外頭天天上演的戲碼,因為咱們家有永久免費觀賞劵,只要有時間,不論想看幾遍、躺著看,坐著看、橫著看、豎著看都行!這秀,好看嗎?感覺還不錯的樣子,不然我家老媽怎麼天天往那頭兒報到呢!我媽和我舅兄妹倆兒可是那兒的忠實粉絲,那秀就像肥皂劇一樣地吸引人,我看他倆兒就差沒向她們索取簽名照罷了!這三位show girl來自不同的國家,因為某些「姻」緣際會來到美麗的客家庄─美濃,更因為鹽酥雞伯的美濃野蓮,將她們的情誼相互交織在一起。

由於可愛的三人平時都稱呼我家老媽為阿姨,因此我得稱呼她們為姐姐,要是膽敢叫阿姨,等等可是拿起她們的終極必殺武器─野蓮,來個嗆辣索喉功,將我KO倒地。因此就以美惠姐、月妮姐、阿真姐來稱呼這三位可愛的show girl吧。她們是分別來自於柬埔寨、中國、越南的客家媳婦。來台灣的時間已有七、八年之久,除了月妮姐本身是廣東梅縣的客家人,會說客家話外,美惠姐與阿真姐現在對客家話也已漸漸地熟悉了。

她們都有可愛的孩子,彼此間的年紀差不多,現在都是小學一年級的小朋友;先生對她們也很好,閒暇時候帶著一家大小外出旅遊,郊外踏踏青、綠地放風箏、海邊吹吹風、港邊吃海產等等,那樣的畫面,構成一幅和諧溫馨的畫布;公公婆婆們更視為自己的女兒般的疼惜她們,因體恤她們在外工作的辛勞,便替她們分擔了家中許許多多的家事,讓她們獲得更多的休息時間。

三人甫到台灣時,生活中當然有著許許多多的不適應。中國、東南亞食物大多,偏重、酸、辣,所以剛來到客家庄時,飲食方面的確有著許多的不習慣,因來台也算一段長的時間,現在漸漸的也都習慣了美味的客家菜餚,而且,台灣有愈來愈多的南洋料理店,如雨後春筍般林立著,思鄉懷念家鄉菜時,便也可到那兒大快朵頤一番、一解思鄉之愁。

一轉眼,三位嬌娃們的小朋友們都已是學齡兒童,紛紛背著可愛的小書包上學去。小朋友們上學後,這些嬌娃姐姐們多了些空閒時間,因此來到了鹽酥雞伯經營的野蓮池工作,至今已兩年多,由於就在我家隔壁,因此天天可看見她們辛勤工作的倩影,在冰涼的水池中,輕輕地揮動著雙臂,乍看之下煞是輕鬆,但是,其中的辛苦可是不足為外人道呢!

夏日,水蓮池邊頂著毒辣的烈日,辛勤的刷洗著,雖全身都因防曬全身包裹著布巾僅僅露出一雙迷濛的雙眼,有時待在室內的人們都常因為盛夏的酷暑,熱的受不了,何況是勤奮的水中嬌娃們!冬天,當我們全身上下裹著冬季大衣時,嬌娃們卻依然如同夏天般套著一件能防水卻無法保暖的水衣繼續工作著,當寒冷大陸高氣壓南下壟罩時,更是冷的叫人直打多索,更別說是這群嬌娃們還是得在冷冽的池水中繼續辛勤地努力著。

工作中,三人相互合作,從不曾彼此不愉快,工作結束後,三人也會互相喝喝水、聊聊天、談談心,放鬆一下因整天工作後產生的疲勞,直到傍晚來臨時,三人才伴著晚霞離開我家旁。

980320-bride-360.jpg

▲背影殺手─害羞的水中嬌娃

clip_image004

▲嬌娃工作時認真的倩影

認真工作的態度與神情真是令人豎起大拇指,待人更是親切有禮貌,好的沒話說,到底有多好,問我媽就知道。我媽同我說:她們婆婆遇到她時總是對她喋喋不休的”禱”個不停,但不是惡婆婆般的在背後”禱”一些媳婦們的五四三,而是:唉唷~你都不知道哦!我家媳婦齁,很乖唷!在家既懂得孝敬父母、尊重丈夫、照顧小孩、操持家務更是樣樣行,除此之外,還辛苦的出來工作,補貼家用呢!這麼好的媳婦,難找喔!打著燈籠都還不一定找的到勒!

連她們家人對嬌娃們都如此地讚譽有佳,更別說身為鄰居的我更是倒頭如搗蒜般的認同這些話。將客家人的美德詮釋的如此透徹,甚至就連道地的客家婦女有時都還比不上她們這群偉大的新移民,往後她們再也不是大家口中的大陸配偶、外籍新娘…等等,所以,請將許多對新移民的刻板印象、稱呼都置諸腦後吧!

【音樂】洪雅書房越南民歌手吉他演唱0322

為了滿足對鄉音的期待並讓大家認識越南的民歌,特別邀請越南歌手全阮(Toan Nguyen)來台進行巡迴演唱,他溫柔誠懇的歌聲,搭配吉他自彈自唱,簡單而溫暖,已打動許多越南當地的朋友,相信也能撫慰在台灣…

本周日3/22晚上七點在洪雅書房 追加演唱會

來自越南的民歌手吉他演唱~ 免費邀請大家來響應!

本活動四方報主辦

離鄉人對母國的思念,除了文字,還有音樂。「鄉音」往往最能直接觸動異鄉人、撫慰離鄉的愁緒。四方報有感於在台為數眾多的越南移民/移工,長期與母國鄉音隔離,缺少來自母國的音樂精神食糧。

為了滿足對鄉音的期待並讓大家認識越南的民歌,特別邀請越南歌手全阮(Toan Nguyen)來台進行巡迴演唱,他溫柔誠懇的歌聲,搭配吉他自彈自唱,簡單而溫暖,已打動許多越南當地的朋友,相信也能撫慰在台灣的離鄉人,抒解鄉愁。

越文四方報 BLOG  http://tw.myblog.yahoo.com/baobonphuong/

越南四方網            http://www.4way.tw/

洪雅書房有售四方報

洪雅書房可以免費拿破報

最近的洪雅書房又有一點不一樣了!

敬邀來坐!

【新移民】魚露…榴槤-認識新移民的母國文化1108

萬華社大將於本周六上午舉辦一場多元文化講座,將由移民姊妹介紹越南,柬埔寨與印尼的文化,有別於觀光導遊式的介紹,或是台灣籍老師隔靴搔癢的說明…

移民姊妹的第一手報導

值得大家來細細品嘗

邀請大家參加這場難得的聚會

有興趣的朋友

可以打電話到萬華社大報名

或者當天直接前往參加

握手!

親愛的朋友:

萬華社大將於本周六上午舉辦一場多元文化講座

將由移民姊妹介紹越南,柬埔寨與印尼的文化

有別於觀光導遊式的介紹

或是台灣籍老師隔靴搔癢的說明

移民姊妹的第一手報導

值得大家來細細品嘗

邀請大家參加這場難得的聚會

有興趣的朋友

可以打電話到萬華社大報名

或者當天直接前往參加

握手!

國祥

時間:2008年11月8日(六) 上午9:10-12:10

地點:萬華區新移民會館(台北市萬華區長沙街二段171號)

教室:三樓研習室

講師:

林金惠(越南籍):台灣南洋姊妹會監事、永和社大東南亞文化講師

李佩香(柬埔寨籍):台灣南洋姊妹會理事、永和社大東南亞文化講師

阮慕玲(印尼華僑):民政局印尼語言與文化研習班講師

報名專線:23064267轉16 學務組梁小姐

我在台灣的故事

為了尋找更美好的明天,我離開家鄉,離開親人,離開寶貝兒子,從遙遠的地方,來到台灣工作。在這陌生的地方,沒有任何親戚、朋友。還沒有來台灣之前….

為了尋找更美好的明天,我離開家鄉,離開親人,離開寶貝兒子,從遙遠的地方,來到台灣工作。在這陌生的地方,沒有任何親戚、朋友。還沒有來台灣之前,在越南只有讀過十五天的中文課,什麼都不懂。我還記得來台灣第一天,我很害怕,又很緊張,緊張到不停地發抖,頭腦一片空白。

一開始,老闆想要交代事情,但是我完全聽不懂,老闆只能用手比、用筆寫或是畫畫給我看,這樣我才知道他的意思,彼此之間的溝通是非常辛苦的。幸好,我老闆都是很好的人,總是很有耐心地慢慢教導我,教我認識中文字。

我的工作是照顧一位生病的老阿公及做家事。雇主對我都很好,把我當家人看待。來到他們的家,我就多了阿公、阿嬤、哥哥和姊姊。每個人都對我很體貼,很關心我,姊姊就像我親姊姊一樣,他常常陪我聊天,讓我抒解思鄉情懷。

晚上我跟阿嬤一起睡覺,感覺好溫暖喔!睡覺時我像小朋友一樣,會踢被子,阿嬤還會輕輕幫我蓋被子。有什麼好吃,他都會留給我吃,如果我不在,也不會少我的份。他還說:「你那麼遠來到我們家,我們要對你好一點,多多關心你,讓你不會覺得孤單。」心情不好的時候他就安慰我,雖然離家背井很辛苦,但是有了他的安慰,讓我有了動力繼續留在這裡。

我ㄧ共跟他們相處了三年多。之後,我照顧的那位阿公過世了,所以我不能留在那裡,他們又介紹我到美濃。

也許是緣分吧!我來到了好山好水的地方-美濃。現在我照顧一位九十多歲的阿嬤,他們對我也不錯,阿嬤的媳婦是幼稚園老師林清梅老師。 他問我:「你要不要上中文課?」我很高興地問他:「我可以去上課嗎?」他說:「可以啊!我會幫你報名。」

我實在太幸運了,這一年來,我在廣興國小學了好多好多中文字。現在的我會看書、會寫字、會打電腦還會唱台灣的歌曲。校長和老師都很熱情,而且很善良,他們不是只教我寫字、打電腦,還教我們、指導我們做人做事的道理。

DSCN0067
阿里在華語文班成果展上,對著大家朗誦她寫的文章,一旁陪同的是她的老師余珮璇(左)。

這次南洋台灣姊妹會在廣興國小舉辦「新移民華語課程暨子女文化調適班」,由高雄師範大學華語文研究所及樹德科技大學幼保系老師指導。原本想阿嬤的病情況加重,可能無法上課,最後由老闆鼎力協助,我還是完成了這次學習。我覺得非常高興學到更多的台灣歷史、文化、藝術,終生難忘!像〈台灣的選舉文化〉、〈永遠的痛〉都是我的最愛。我再一次深深感謝姊妹會以及老師們的辛苦,也非常感謝我的雇主,感謝校長和老師們的教導。再沒多久,我要回越南了,對我來說台灣是第二個故鄉,我永遠不會忘記。

敬祝你們身體健康,事事如意。

DSCN0097

再過兩個月阿里就要回越南了。在台灣五年期間,可以學習中文讓他覺得自己很幸運,回國前可以完成華語文班的學業,是最開心的事!圖為與華語文三班師生的大合照。

(本文作者為看護,越南籍)

小地方新聞網